Συνεχίστηκε την Τετάρτη ενώπιον του «επαρχιακού δικαστηρίου» στο κατεχόμενο Τρίκωμο η διαδικασία εναντίον των δύο Ελληνοκυπρίων, οι οποίοι «κατηγορούνται» για παραβίαση προσωπικών δεδομένων, με την «κατηγορούσα αρχή» να παρουσιάζει ως μάρτυρες δύο «αστυνομικούς» και μία μεταφράστρια.
Ο πρώτος μάρτυρας, μέλος της «αστυνομίας», κατέθεσε στοιχεία σχετικά με τη διαδικασία «σύλληψης» καθώς και την κατάσχεση προσωπικών αντικειμένων (ηλεκτρονικοί υπολογιστές, κινητά τηλέφωνα, USB) ως «τεκμήρια», τα οποία αφορούν έναν Τ/κ κτηματομεσίτη από την κατεχόμενη Κερύνεια. Η υπεράσπιση αμφισβήτησε τη σκοπιμότητα της μαζικής κατάσχεσης αντικειμένων. Ακολούθως, δεύτερο μέλος της «αστυνομίας» από το «τμήμα αλλοδαπών» παρουσίασε δεδομένα εισόδου και εξόδου των κατηγορουμένων, επιβεβαιώνοντας πως δεν είναι μόνιμοι κάτοικοι του ψευδοκράτους.
Στη πλαίσια της διαδικασίας της Τετάρτης κατέθεσε και μια μεταφράστρια σχετικά με τον «μπλε φάκελο» που κατείχαν οι κατηγορούμενοι κατά τη διάρκεια της «σύλληψης» τους. Σύμφωνα με την μεταφράστρια, μεταξύ των εγγράφων που μεταφράστηκαν περιλαμβανόταν πληρεξούσιο για την «επιτροπή ακίνητης περιουσίας», καθώς και ένα προσχέδιο επιστολής που φέρεται να αφορούσε πρόθεση αγωγής εναντίον του ψευδοκράτους.
Αναφορικά με το συγκεκριμένο τελευταίο έγγραφο, η πλευρά της υπεράσπισης υπέβαλε ερωτήσεις στη μεταφράστρια, προκειμένου να επιβεβαιωθεί το γεγονός ότι το εν λόγω κείμενο είχε αποσταλεί στην κατηγορούμενη μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Η «δίκη» διακόπηκε και αναμένεται θα συνεχιστεί το μεσημέρι της Πέμπτης, στις 13:30, με την παρουσίαση νέων μαρτύρων «κατηγορίας».
Δίκη Ε/κ στα κατεχόμενα: Κατέθεσαν «αστυνομικός» και μεταφράστρια
Η διαδικασία εναντίον δύο Ελληνοκυπρίων που κατηγορούνται για παραβίαση προσωπικών δεδομένων συνεχίστηκε στο κατεχόμενο Τρίκωμο. Ως μάρτυρες κατέθεσαν δύο μέλη της «αστυνομίας» και μια μεταφράστρια. Οι «αστυνομικοί» περιέγραψαν τη διαδικασία «σύλληψης» και την κατάσχεση προσωπικών αντικειμένων που σχετίζονται με υπόθεση Τ/κ κτηματομεσίτη. Η υπεράσπιση αμφισβήτησε τη σκοπιμότητα της εκτεταμένης κατάσχεσης. Η μεταφράστρια κατέθεσε σχετικά με έγγραφα που βρέθηκαν στην κατοχή των κατηγορουμένων, συμπεριλαμβανομένου ενός πληρεξουσίου και ενός προσχεδίου αγωγής κατά του ψευδοκράτους. Η πλευρά της υπεράσπισης διερεύνησε αν το προσχέδιο είχε σταλεί μέσω email. Η «δίκη» διακόπηκε και αναμένεται να συνεχιστεί.
Similar Articles
«Δίκη» Ε/κ στα κατεχόμενα: Τι ισχυρίζονται «αστυνομικοί» και μεταφράστρια
Nov 19
Δίκη 2 Ε/κ στα κατεχόμενα: Κατέθεσαν «αστυνομικός» και μεταφράστρια
Nov 19